RoháčekJób8,20

Jób 8:20

Hľa, sil­ný Bôh neza­vrh­ne bez­úhon­ného ani ne­uchopí za ruku zlost­níkov,


Verš v kontexte

19 Hľa, to je radosť jeho ces­ty, a z prachu vy­ras­tajú iní. - 20 Hľa, sil­ný Bôh neza­vrh­ne bez­úhon­ného ani ne­uchopí za ruku zlost­níkov, 21 za­tým však naplní tvoje ús­ta smiechom a tvoje rty radost­ným po­krikovaním.

späť na Jób, 8

Príbuzné preklady Roháček

20 Hľa, sil­ný Bôh neza­vrh­ne bez­úhon­ného ani ne­uchopí za ruku zlost­níkov,

Evanjelický

20 Aj­hľa, Boh neza­vrh­ne bez­úhon­ného a ne­upevňuje ruku zločin­cov.

Ekumenický

20 Nuž Boh neza­vrh­ne bez­úhon­ného ani ne­posil­ní ruku tých, čo robia zlo.

Bible21

20 Bůh se bez­úhonných nezříká, nepodpoří však ruku bídáka.

RoháčekJób8,20