RoháčekJób39,15

Jób 39:15

a za­búda, že ich môže roz­pučiť noha, alebo že ich môže zašliapať poľná zver.


Verš v kontexte

14 Pre­tože zanechá zemi svoje vaj­cia a liah­nuc hreje ich na prachu 15 a za­búda, že ich môže roz­pučiť noha, alebo že ich môže zašliapať poľná zver. 16 Tvr­de za­ob­chodí so svojimi mláďatami, jako keby neboly jeho, i keby jeho práca mala byť nadarmo, ne­strachuje sa o ňu.

späť na Jób, 39

Príbuzné preklady Roháček

15 a za­búda, že ich môže roz­pučiť noha, alebo že ich môže zašliapať poľná zver.

Evanjelický

15 Za­búda, že ich noha môže za­dláviť a poľná zver rozm­liaždiť!

Ekumenický

15 za­búda, že ich noha môže rozšliap­nuť a poľná zver za­dláviť.

Bible21

15 Ne­d­bá, že je rozšlápne něčí noha, že je divá zvěř může roz­du­pat.

RoháčekJób39,15