RoháčekJeremiáš47,5

Jeremiáš 47:5

Prij­de plešina na Gazu, zničený bude Aškalon, ostatok ich údolia. Do­kedy sa budeš rezať v žiali?


Verš v kontexte

4 pre deň, ktorý prij­de zkaziť všet­kých Filištínov a vy­plieniť Týru a Sidonu všetok zbytok po­moc­níka. Lebo Hos­podin bude kaziť Filištínov, ostatok os­trova Kaf­tora. 5 Prij­de plešina na Gazu, zničený bude Aškalon, ostatok ich údolia. Do­kedy sa budeš rezať v žiali? 6 Beda, meč Hos­podinov! Do­kedy ešte sa ne­upokojíš? Na­vráť sa do svojej pošvy, utíš sa a umĺk­ni!

späť na Jeremiáš, 47

Príbuzné preklady Roháček

5 Prij­de plešina na Gazu, zničený bude Aškalon, ostatok ich údolia. Do­kedy sa budeš rezať v žiali?

Evanjelický

5 Gaza oplešivela, umĺkol Aškelón; ty zvyšok Anákov­cov, do­kedy si budeš robiť kr­vavé zárezy?

Ekumenický

5 Na Gazu príde plešivosť, Aškalón bude zničený. Zvyšky Anákov­cov, do­kedy si budete robiť kr­vavé zárezy?

Bible21

5 Gaza si pro smu­tek hlavu vyholí, Aškelon bude umlčen. Vy, kdo jste zby­li na pláni, dokdy se bu­dete drásat smutkem?