RoháčekJeremiáš22,22

Jeremiáš 22:22

Všet­kých tvojich pas­tierov spasie vietor, a tvoji milen­ci poj­dú do zajatia. Vtedy sa budeš is­tot­ne han­biť a stydieť sa budeš pre všet­ku svoju nešľachet­nosť.


Verš v kontexte

21 Hovorieval som ti v tvojom blahu a v po­koji; zavše si riek­la: Nebudem po­slúchať! To bola tvoja ces­ta od tvojej mlados­ti, lebo si ne­počúvala na môj hlas. 22 Všet­kých tvojich pas­tierov spasie vietor, a tvoji milen­ci poj­dú do zajatia. Vtedy sa budeš is­tot­ne han­biť a stydieť sa budeš pre všet­ku svoju nešľachet­nosť. 23 Oj, ty, ktorá sedíš na Libanone a hniez­diš na ced­rách; aká len budeš milost­ná, keď ti prij­dú kŕče, bolesť ako bolesť tej, ktorá ide porodiť!

späť na Jeremiáš, 22

Príbuzné preklady Roháček

22 Všet­kých tvojich pas­tierov spasie vietor, a tvoji milen­ci poj­dú do zajatia. Vtedy sa budeš is­tot­ne han­biť a stydieť sa budeš pre všet­ku svoju nešľachet­nosť.

Evanjelický

22 Vietor bude pásť všet­kých tvojich pas­tierov, a tvoji priatelia pôj­du do zajatia. Vtedy sa sklameš a za­han­bíš pre všet­ku svoju zlobu.

Ekumenický

22 Všet­kých tvojich pas­tierov bude pásť vietor, tvoji milen­ci pôj­du do zajatia, vtedy sa budeš han­biť a budeš po­tupená pre svoje zlé skut­ky.

Bible21

22 Všech­ny ty tvé pastýře vítr požene, tví mi­len­ci půjdou do zajetí; tehdy se ko­nečně bu­deš han­bit a stydětza všech­ny své špatnosti.