RoháčekIzaiáš62,11

Izaiáš 62:11

Hľa, Hos­podin dá vy­hlásiť do kon­ca zeme: Po­vedz­te dcére Si­ona: Hľa, ide tvoja spása, hľa, jeho mzda s ním a jeho dielo pred ním.


Verš v kontexte

10 Prej­dite, prej­dite bránami, urov­naj­te ces­tu p­richádzajúcemu ľudu! Na­syp­te, na­syp­te hrad­skú ces­tu, vy­sberaj­te kamenie, vy­z­dvih­nite prápor oproti národom! 11 Hľa, Hos­podin dá vy­hlásiť do kon­ca zeme: Po­vedz­te dcére Si­ona: Hľa, ide tvoja spása, hľa, jeho mzda s ním a jeho dielo pred ním. 12 A nazovú ich: svätý ľud, vy­kúpení Hos­podinovi; a ty sa budeš volať hľadaným, mes­tom, k­toré nebude opus­tené.

späť na Izaiáš, 62

Príbuzné preklady Roháček

11 Hľa, Hos­podin dá vy­hlásiť do kon­ca zeme: Po­vedz­te dcére Si­ona: Hľa, ide tvoja spása, hľa, jeho mzda s ním a jeho dielo pred ním.

Evanjelický

11 Aj­hľa, Hos­podin dáva hlásať až do končín zeme: Po­vedz­te dcére Si­on: Aj­hľa, pri­chádza tvoje spasenie, Jeho od­mena je s Ním a Jeho od­plata je pred Ním.

Ekumenický

11 Hľa, Hos­podin oznamuje až po končiny zeme: Po­vedz­te dcére Si­ona: Hľa, tvoj spasiteľ pri­chádza! Hľa, jeho od­mena je s ním a jeho od­plata pred ním!

Bible21

11 Hle, Hos­po­din ne­chá pro­vo­latdo všech kon­ců světa: „Řekněte Dceři si­on­ské – hle, tvůj Spa­si­tel už jde! Hle, jeho odpla­ta jde s ním, jeho odmě­na ho předchází!“