RoháčekIzaiáš36,19

Izaiáš 36:19

Kde sú bohovia Chamatu a Ar­padu? Kde sú bohovia Sefar­vajima? A či vy­trh­li Samáriu z mojej ruky?


Verš v kontexte

18 Nech vás ne­zvodí Ezechiáš hovoriac: Hos­podin nás vy­trh­ne. Či azda vy­trh­li bohovia národov každý svoju zem z ruky as­sýr­skeho kráľa? 19 Kde sú bohovia Chamatu a Ar­padu? Kde sú bohovia Sefar­vajima? A či vy­trh­li Samáriu z mojej ruky? 20 Ktorí sú to medzi všet­kými boh­mi tých zemí, ktorí by boli vy­trh­li svoju zem z mojej ruky, aby Hos­podin vy­tr­hol Jeruzalem z mojej ruky?

späť na Izaiáš, 36

Príbuzné preklady Roháček

19 Kde sú bohovia Chamatu a Ar­padu? Kde sú bohovia Sefar­vajima? A či vy­trh­li Samáriu z mojej ruky?

Evanjelický

19 Kde sú bohovia Chamátu a Ar­padu? Kde sú bohovia Sefar­vajimu? Či vy­trh­li z mojej ruky Samáriu?

Ekumenický

19 Kde sú bohovia Chamátu a Ar­pádu? Kde sú bohovia Sefar­vajima? Či vy­slobodili Samáriu z mojej ruky?

Bible21

19 Kde jsou bo­hové Chamá­tu a Arpá­du? Kde jsou bo­hové Sefarvai­mu? Vy­svo­bo­di­li snad z mé ruky Sa­maří?