RoháčekEzechiel44,3

Ezechiel 44:3

Čo do kniežaťa, on, knieža, bude v nej sedávať, aby jedol chlieb pred Hos­podinom; od ces­ty siene brány voj­de a od jej ces­ty vy­j­de.


Verš v kontexte

2 A Hos­podin mi riekol: Táto brána bude za­vrená, nebude sa ot­várať, ani ňou ni­kto ne­voj­de, lebo Hos­podin, Bôh Iz­raelov, vošiel ňou, a teda bude za­vrená. 3 Čo do kniežaťa, on, knieža, bude v nej sedávať, aby jedol chlieb pred Hos­podinom; od ces­ty siene brány voj­de a od jej ces­ty vy­j­de. 4 Po­tom ma do­viedol ces­tou sever­nej brány pred dom, a videl som a hľa, sláva Hos­podinova na­pl­nila dom Hos­podinov, a pad­nul som na svoju tvár.

späť na Ezechiel, 44

Príbuzné preklady Roháček

3 Čo do kniežaťa, on, knieža, bude v nej sedávať, aby jedol chlieb pred Hos­podinom; od ces­ty siene brány voj­de a od jej ces­ty vy­j­de.

Evanjelický

3 Iba knieža, pre­tože je kniežaťom, sa smie usadiť v nej, aby jedol po­krm pred Hos­podinom; pred­sieňou pri bráne smie voj­sť a po tej is­tej ces­te smie vy­j­sť.

Ekumenický

3 Iba knieža, pre­tože je kniežaťom, sa smie usadiť v nej, aby jedol po­krm pred Hos­podinom; pred­sieňou pri bráne smie voj­sť a po tej is­tej ces­te smie vy­j­sť.

Bible21

3 Je­dině vlád­ce, a pou­ze on, v ní smí sedat, aby jedl před Hos­po­di­nem. Bude při­cházet síní brá­ny a stejnou cestou bude odcházet.“