RoháčekEzechiel29,16

Ezechiel 29:16

A nebude viacej domu Iz­raelov­mu nádejou, ktorá by pri­pomínala ne­právosť, keď by sa ob­racali za nimi, a zvedia, že ja som Pán Hos­podin.


Verš v kontexte

15 Bude nižším ako iné kráľovstvá a nebude sa viacej po­vyšovať nad národy, a učiním to, aby ich bolo málo, aby ne­panovali s­pup­ne nad národami. 16 A nebude viacej domu Iz­raelov­mu nádejou, ktorá by pri­pomínala ne­právosť, keď by sa ob­racali za nimi, a zvedia, že ja som Pán Hos­podin. 17 A bolo dvad­siateho sied­meho roku, pr­vého mesiaca, pr­vého dňa toho mesiaca, že stalo sa slovo Hos­podinovo ku mne po­vediac:

späť na Ezechiel, 29

Príbuzné preklady Roháček

16 A nebude viacej domu Iz­raelov­mu nádejou, ktorá by pri­pomínala ne­právosť, keď by sa ob­racali za nimi, a zvedia, že ja som Pán Hos­podin.

Evanjelický

16 Nebudú už pre dom Iz­raela pred­metom dôvery, ktorý by pri­pomínal ich vinu, že sa kedysi ob­racali k nim. A po­znajú, že ja som Hos­podin.

Ekumenický

16 Nebudú už znamenať pre dom Iz­raela pred­met dôvery, ktorý by pri­pomínal ich vinu, že sa kedysi ob­racali k nim. Po­tom spoz­najú, že ja som Pán, Hos­podin.

Bible21

16 Egypt už ne­bu­de pro dům Iz­rae­le na­dějí, ale připo­mínkou vi­ny, že se ob­race­li za ni­mi. Teh­dy po­znají, že já jsem Panovník Hospodin.“