Bible21Ezechiel29,16

Ezechiel 29:16

Egypt už ne­bu­de pro dům Iz­rae­le na­dějí, ale připo­mínkou vi­ny, že se ob­race­li za ni­mi. Teh­dy po­znají, že já jsem Panovník Hospodin.“


Verš v kontexte

15 Bude bez­významnější než ostatní králov­ství a ne­bu­de se už vy­vyšovat nad jiné náro­dy. Udělám je tak ne­pa­trný­mi, aby už ne­vlád­li nad náro­dy. 16 Egypt už ne­bu­de pro dům Iz­rae­le na­dějí, ale připo­mínkou vi­ny, že se ob­race­li za ni­mi. Teh­dy po­znají, že já jsem Panovník Hospodin.“ 17 Prvního dne prvního měsíce sedm­a­dvacátého roku jsem do­stal slovo Hos­po­di­novo:

späť na Ezechiel, 29

Príbuzné preklady Roháček

16 A nebude viacej domu Iz­raelov­mu nádejou, ktorá by pri­pomínala ne­právosť, keď by sa ob­racali za nimi, a zvedia, že ja som Pán Hos­podin.

Evanjelický

16 Nebudú už pre dom Iz­raela pred­metom dôvery, ktorý by pri­pomínal ich vinu, že sa kedysi ob­racali k nim. A po­znajú, že ja som Hos­podin.

Ekumenický

16 Nebudú už znamenať pre dom Iz­raela pred­met dôvery, ktorý by pri­pomínal ich vinu, že sa kedysi ob­racali k nim. Po­tom spoz­najú, že ja som Pán, Hos­podin.

Bible21

16 Egypt už ne­bu­de pro dům Iz­rae­le na­dějí, ale připo­mínkou vi­ny, že se ob­race­li za ni­mi. Teh­dy po­znají, že já jsem Panovník Hospodin.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček