RoháčekEzechiel2,8

Ezechiel 2:8

A ty, synu človeka, počuj to, čo ti ja hovorím: Nebuď spur­ný jako ten spur­ný dom; ot­vor svoje ús­ta, a zjedz to, čo ti ja dám.


Verš v kontexte

7 Ale budeš im hovoriť moje slová, už či počujú a či nechajú, lebo sú spur­ní. 8 A ty, synu človeka, počuj to, čo ti ja hovorím: Nebuď spur­ný jako ten spur­ný dom; ot­vor svoje ús­ta, a zjedz to, čo ti ja dám. 9 Vtedy som videl, a hľa, ruka bola vy­stretá ku mne, a hľa, v nej svitok knihy.

späť na Ezechiel, 2

Príbuzné preklady Roháček

8 A ty, synu človeka, počuj to, čo ti ja hovorím: Nebuď spur­ný jako ten spur­ný dom; ot­vor svoje ús­ta, a zjedz to, čo ti ja dám.

Evanjelický

8 Ty však, človeče, počúvaj, čo ti hovorím: Nebuď vzdorovitý ako dom vzdoru! Ot­vor ús­ta a zjedz, čo ti dávam!

Ekumenický

8 Ty však, človeče, počúvaj, čo ti hovorím: Nebuď vzdorovitý ako dom vzdoru! Ot­vor ús­ta a zjedz, čo ti dávam!

Bible21

8 Ty, synu člověčí, však po­s­lou­chej, co ti řeknu. Ne­vzpírej se jako ta ban­da vzbouřen­ců. Otevři ús­ta a sněz, co ti dávám.“