RoháčekEzechiel18,7

Ezechiel 18:7

a ni­koho by ne­utis­koval a vrátil by jeho záloh, v­zatý za dlh, cudzieho násil­ne by ne­vzal a svojho chleba by dával lačnému a pri­odieval by na­hého rúchom;


Verš v kontexte

6 na vr­choch by nejedol ani by ne­po­z­dvih­nul svojich očí k ukydaným bohom domu Iz­raelov­ho a ženy svoj­ho blížneho by ne­poškvr­nil ani by sa ne­prib­lížil k žene v jej nečis­tote 7 a ni­koho by ne­utis­koval a vrátil by jeho záloh, v­zatý za dlh, cudzieho násil­ne by ne­vzal a svojho chleba by dával lačnému a pri­odieval by na­hého rúchom; 8 na úžeru by nedal ani by ne­vzal úroku, od ne­právos­ti by od­vracal svoju ruku a činil by súd prav­dy medzi človekom a človekom;

späť na Ezechiel, 18

Príbuzné preklady Roháček

7 a ni­koho by ne­utis­koval a vrátil by jeho záloh, v­zatý za dlh, cudzieho násil­ne by ne­vzal a svojho chleba by dával lačnému a pri­odieval by na­hého rúchom;

Evanjelický

7 ak ni­koho ne­ut­láča a vracia dlžníkovi jeho záloh, nedopúšťa sa lúpeže, svoj chlieb dáva hlad­nému a na­hého za­odieva rúchom,

Ekumenický

7 ak ni­koho ne­ut­láča a vracia dlžníkovi jeho záloh, nedopúšťa sa lúpeže, svoj chlieb dáva hlad­nému a na­hého za­odieva rúchom,

Bible21

7 niko­mu ne­chce ublížit, vrací dlužní­kovi, co zastavil, nepřivlastňuje si, co mu nepatří, dělí se o chléb s hla­dový­ma dává ša­ty na­hým,