RoháčekEster2,11

Ester 2:11

A Mar­doche­us sa pre­chádzal každého dňa pop­red dvor domu žien, aby zvedel, ako sa má Es­ter, a čo sa s ňou deje.


Verš v kontexte

10 Ale Ester ne­oz­námila svoj­ho ľudu ani svojej rodiny, lebo Mar­doche­us jej bol pri­kázal, aby ne­oz­námila. 11 A Mar­doche­us sa pre­chádzal každého dňa pop­red dvor domu žien, aby zvedel, ako sa má Es­ter, a čo sa s ňou deje. 12 A keď prišiel rad na nie­ktorú mladicu, aby vošla ku kráľovi Ahas­verovi, keď sa jej už bolo dialo podľa nariadenia žien za dvanásť mesiacov (lebo tak vy­pĺňaly sa dni ich príp­ravy voňav­kami, šesť mesiacov myrr­hovým olejom a šesť mesiacov rôz­nymi voninami a ešte inými ženskými voňavými masťami),

späť na Ester, 2

Príbuzné preklady Roháček

11 A Mar­doche­us sa pre­chádzal každého dňa pop­red dvor domu žien, aby zvedel, ako sa má Es­ter, a čo sa s ňou deje.

Evanjelický

11 Mor­dochaj sa pre­chádzal každý deň pred ná­dvorím paláca žien, aby sa do­zvedel, ako sa vodí Es­ter a čo sa s ňou bude diať.

Ekumenický

11 Mor­dochaj sa pre­chádzal každý deň pred ná­dvorím háremu, aby sa do­zvedel, ako sa má Es­ter a čo sa s ňou deje.

Bible21

11 Mor­de­chaj se denně pro­cházel před nádvořím haré­mu, aby zjistil, jak se Es­ter daří a co se s ní děje.

RoháčekEster2,11