RoháčekDaniel11,20

Daniel 11:20

A na jeho mies­te po­vs­tane taký, ktorý pošle vy­berajúceho dane v sláve kráľov­stva, ale bude skrúšený v nie­koľkých dňoch, a to nie v hneve ani nie v boji.


Verš v kontexte

19 Po­tom ob­ráti svoju tvár k pev­nos­tiam svojej zeme a kles­ne a pad­ne ani sa nenaj­de viacej. 20 A na jeho mies­te po­vs­tane taký, ktorý pošle vy­berajúceho dane v sláve kráľov­stva, ale bude skrúšený v nie­koľkých dňoch, a to nie v hneve ani nie v boji. 21 A zase na jeho mies­te po­vs­tane opov­ržený človek, na ktorého nedajú slávy kráľov­stva, ale prij­de v po­koji a zmoc­ní sa kráľov­stva úlis­nosťou.

späť na Daniel, 11

Príbuzné preklady Roháček

20 A na jeho mies­te po­vs­tane taký, ktorý pošle vy­berajúceho dane v sláve kráľov­stva, ale bude skrúšený v nie­koľkých dňoch, a to nie v hneve ani nie v boji.

Evanjelický

20 Na jeho mies­to na­stúpi iný, ktorý s kráľov­skou slávou pošle svoj­ho vy­berača po­plat­kov. No po nie­koľkých dňoch bude zničený - nie však hnevom ani voj­nou.

Ekumenický

20 Na jeho mies­to sa po­staví iný, ktorý pri­vedie vy­berača s kráľovskou slávou. Po nie­koľkých dňoch sa však zlomí, no nie hnevom ani bojom.

Bible21

20 Jeho nástup­ce vy­šle výběrčího daní k udržování králov­ské nád­he­ry. Za­krátko pak bude za­hu­ben, niko­li však v lítém boji.“