Roháček2. Samuelova4,10

2. Samuelova 4:10

že keď som toho, ktorý mi oznámil, hľa, vraj, zo­mrel Saul, a ktorému sa zdalo, že zves­tuje radost­nú zvesť, po­chytil a za­bil v Cik­lagu, toho, ktorý ch­cel, aby som mu dal od­menu za jeho radostnú zvesť,


Verš v kontexte

9 Ale Dávid od­povedal Rechabovi a Baanovi, jeho bratovi, synom Rim­mona Beerót­skeho, a riekol im: Ako že žije Hos­podin, ktorý vy­kúpil moju dušu zo všet­kých úz­kos­tí, 10 že keď som toho, ktorý mi oznámil, hľa, vraj, zo­mrel Saul, a ktorému sa zdalo, že zves­tuje radost­nú zvesť, po­chytil a za­bil v Cik­lagu, toho, ktorý ch­cel, aby som mu dal od­menu za jeho radostnú zvesť, 11 tým skorej pot­res­cem sm­rťou bezbožných mužov, k­torí zavraždili spraved­livého muža v jeho dome na jeho po­steli! A tak teraz či by som ne­mal po­hľadávať jeho krv z vašej ruky a ne­mal vás od­pratať zo zeme?

späť na 2. Samuelova, 4

Príbuzné preklady Roháček

10 že keď som toho, ktorý mi oznámil, hľa, vraj, zo­mrel Saul, a ktorému sa zdalo, že zves­tuje radost­nú zvesť, po­chytil a za­bil v Cik­lagu, toho, ktorý ch­cel, aby som mu dal od­menu za jeho radostnú zvesť,

Evanjelický

10 že toho, kto mi oznámil: Hľa, Saul zo­mrel, a naz­dal sa, že prináša dob­rú zvesť, som chytil a za­bil v Cik­lagu; to bola od­plata za jeho po­sols­tvo.

Ekumenický

10 raz mi už jeden oznámil Sau­lovu sm­rť v domnienke, že prináša dob­rú správu. Toho som dal v Ciklagu chytiť a pop­raviť, tak som od­menil jeho hlásenie.

Bible21

10 Muž, který mi v Cikla­gu ohlásil, že Saul je mr­tev, si mys­lel, že nese dob­ré zprávy. Já jsem ho ale za tu zprávu odměnil tak, že jsem ho dal za­bít.