Roháček2. Kronická4,3

2. Kronická 4:3

A pod ním boly podoby volov, ktoré ho ob­nímaly kolom do­okola, na desať lakťov, ob­kľučujúc more do­okola, dva rady bolo tých volov, ktoré boly s ním spolu sliate.


Verš v kontexte

2 A spravil uliate more, široké desať lakťov od jed­ného jeho kraja po jeho d­ruhý kraj, a bolo okruhlé do­okola, a jeho výška bola päť lakťov, a šnúra trid­siatich lakťov ho ob­jala do­okola. 3 A pod ním boly podoby volov, ktoré ho ob­nímaly kolom do­okola, na desať lakťov, ob­kľučujúc more do­okola, dva rady bolo tých volov, ktoré boly s ním spolu sliate. 4 Stálo na dvanás­tich voloch, z ktorých tri hľadely na sever, tri hľadely na západ, tri hľadely na juh a tri hľadely na východ, a more bolo na nich svr­chu, a všet­ky ich za­dky boly ob­rátené do vnút­ra.

späť na 2. Kronická, 4

Príbuzné preklady Roháček

3 A pod ním boly podoby volov, ktoré ho ob­nímaly kolom do­okola, na desať lakťov, ob­kľučujúc more do­okola, dva rady bolo tých volov, ktoré boly s ním spolu sliate.

Evanjelický

3 Pod ním po celom ob­vode boli do­okola kolok­vin­tové podoby ; po desať na lakeť obopínalo more; dva rady kolok­vin­tov boli s ním spolu zliate.

Ekumenický

3 Po celom ob­vode pod ním ho obopínali po­stavy býkov v počte desať na lakeť a lemovali do­okola more. Dva rady býkov boli od­liate spolu s ním.

Bible21

3 Pod okrajem ji po ce­lém obvo­du le­movaly dvě řa­dy oz­dob ve tva­ru býků (vž­dy deset na lo­ket), jedno­li­tých s nádrží.