Roháček2. Kronická32,25

2. Kronická 32:25

Avšak Ezechiáš ne­od­platil podľa dob­ro­denia, ktoré mu bolo učinené; ale jeho srd­ce sa po­z­dvih­lo, a pre­to po­vs­tal proti nemu prch­ký hnev i proti Júdovi i p­roti Jeruzalemu.


Verš v kontexte

24 V tých dňoch bol onemoc­nel Ezechiáš až na sm­rť a mod­lil sa Hos­podinovi. A odpovedal mu a dal mu vidieť zázrak. 25 Avšak Ezechiáš ne­od­platil podľa dob­ro­denia, ktoré mu bolo učinené; ale jeho srd­ce sa po­z­dvih­lo, a pre­to po­vs­tal proti nemu prch­ký hnev i proti Júdovi i p­roti Jeruzalemu. 26 Ale keď sa po­koril Ezechiáš pre po­z­dvi­hnutie sa svoj­ho srd­ca, on i obyvatelia Jeruzalema, ne­prišiel na nich prch­ký hnev Hos­podinov za dní Ezechiášových.

späť na 2. Kronická, 32

Príbuzné preklady Roháček

25 Avšak Ezechiáš ne­od­platil podľa dob­ro­denia, ktoré mu bolo učinené; ale jeho srd­ce sa po­z­dvih­lo, a pre­to po­vs­tal proti nemu prch­ký hnev i proti Júdovi i p­roti Jeruzalemu.

Evanjelický

25 Chiz­kija sa ne­od­platil za pre­ukázané dob­ro­denie; jeho srd­ce spyšnelo. Pre­to Boží hnev pos­tihol jeho, Jud­sko i Jeruzalem.

Ekumenický

25 Chiz­kija sa ne­od­platil vďakou za prijaté dob­ro­denia, ale spyšnelo mu srd­ce. Pre­to sa Boh roz­hneval na neho, na Jud­sko i Jeruzalem.

Bible21

25 Eze­chiáš ale za pro­kázané dob­ro­diní ne­byl vděčný a zpychl. Tak vzbu­dil pro­ti sobě i pro­ti Ju­dovi a Je­ruzalé­mu Boží hněv.