Roháček2. Kronická25,23

2. Kronická 25:23

A Amaziáša, jud­ského kráľa, syna Jo­asa, syna Jeho­achazov­ho, chytil Jo­as, iz­rael­ský kráľ, v Bét-šemeši a do­viedol ho do Jeruzalema a sboril z jeruzalemského múru od brány Ef­rai­movej až po bránu Uhlu, na štyristo lakťov.


Verš v kontexte

22 A Júda bol porazený pred Iz­raelom, a utekali každý do svojich stánov. 23 A Amaziáša, jud­ského kráľa, syna Jo­asa, syna Jeho­achazov­ho, chytil Jo­as, iz­rael­ský kráľ, v Bét-šemeši a do­viedol ho do Jeruzalema a sboril z jeruzalemského múru od brány Ef­rai­movej až po bránu Uhlu, na štyristo lakťov. 24 A pob­ral všetko zlato a strieb­ro i všet­ky nádoby, ktoré sa našli v dome Božom u Obéd-edoma, jako aj po­klady domu kráľov­ho i synov zálohy a na­vrátil sa do Samárie.

späť na 2. Kronická, 25

Príbuzné preklady Roháček

23 A Amaziáša, jud­ského kráľa, syna Jo­asa, syna Jeho­achazov­ho, chytil Jo­as, iz­rael­ský kráľ, v Bét-šemeši a do­viedol ho do Jeruzalema a sboril z jeruzalemského múru od brány Ef­rai­movej až po bránu Uhlu, na štyristo lakťov.

Evanjelický

23 Iz­rael­ský kráľ Jóáš zajal v Bét-Šemeši jud­ského kráľa Amac­ju, syna Jóáša, syna Jóácházov­ho, a pri­viedol ho do Jeruzalema. Zbúral hrad­by Jeruzalema od Ef­rajim­skej brány po Rožnú bránu v dĺžke štyris­to lakťov.

Ekumenický

23 Iz­rael­ský kráľ Jóaš zajal v Bét-Šemeši jud­ského kráľa Amac­ju, syna Jóaša, syna Jo­acháza, a do­vliekol ho do Jeruzalema. Pri­tom zbúral hrad­by Jeruzalema od Ef­rajim­skej brány po Nárožnú bránu v dĺžke štyris­to lakťov.

Bible21

23 Iz­rael­ský král Je­ho­aš za­jal jud­ského krále Amaciáše, syna Jo­ašova, syna Achaziášova, u Bet-še­meše, odkud ho přive­dl do Je­ruzalé­ma. Od Efraim­ské brá­ny až k Nárožní bráně pro­boural v je­ruzalém­ských hrad­bách trh­li­nu na 400 lok­tů ši­rokou.