Roháček2. Kronická19,9

2. Kronická 19:9

A pri­kázal im a po­vedal: Tak rob­te v báz­ni Hos­podinovej, ver­ne a úp­rim­ným srd­com.


Verš v kontexte

8 Ba aj v Jeruzaleme po­stavil Jozafat niek­torých z Levitov a kňazov a z hláv ot­cov Iz­raelových k súdu Hos­podinov­mu a riešiť pravoty. Po­tom sa on i jeho ľudia navrátili do Jeruzalema. 9 A pri­kázal im a po­vedal: Tak rob­te v báz­ni Hos­podinovej, ver­ne a úp­rim­ným srd­com. 10 A p­ri každej pravote, ktorá prij­de pred vás od vašich bratov, ktorí bývajú vo svojich mes­tách, v ktorej treba roz­súdiť medzi kr­vou a kr­vou, medzi zákonom a pri­kázaním, čo do ustanovení a súdov, po­učíte ich, aby neh­rešili proti Hos­podinovi, a aby neprišiel na vás hnev a na vašich bratov. Tak rob­te a ne­zhrešíte.

späť na 2. Kronická, 19

Príbuzné preklady Roháček

9 A pri­kázal im a po­vedal: Tak rob­te v báz­ni Hos­podinovej, ver­ne a úp­rim­ným srd­com.

Evanjelický

9 Pri­kázal im: Tak konaj­te v báz­ni Hos­podinovej ver­ne a s úp­rim­ným srd­com.

Ekumenický

9 Pri­kázal im: Konaj­te s bázňou voči Hos­podinovi, ver­ne a čest­ne.

Bible21

9 Přikázal jim: „Tak jednej­te – s úctou k Hos­po­di­nu, věrně a s upřímným srd­cem.