Roháček2. Kráľov9,20

2. Kráľov 9:20

A po­zorujúci strážca oznámil a riekol: Prišiel až k nim, ale sa ne­vracia. Ale pohon je ako po­hon Jehu-va, syna Nimšiho, lebo šialene ženie.


Verš v kontexte

19 Vtedy po­slal druhého jazd­ca na koni, ktorý keď prišiel k nim, po­vedal: Tak­to hovorí kráľ: Či pokoj? Ale Jehu zase odpovedal: Čo tebe do po­koja? Ob­ráť sa a poď za mnou. 20 A po­zorujúci strážca oznámil a riekol: Prišiel až k nim, ale sa ne­vracia. Ale pohon je ako po­hon Jehu-va, syna Nimšiho, lebo šialene ženie. 21 Vtedy riekol Jorám: Za­priah­ni! A za­priahol do voza. A tak vy­šiel Jorám, iz­rael­ský kráľ, aj Achaziáš, jud­ský kráľ, každý na svojom voze, a vy­j­dúc vús­trety Jehu-vovi stret­li sa s ním na podiele Nábota Jiz­reel­ského.

späť na 2. Kráľov, 9

Príbuzné preklady Roháček

20 A po­zorujúci strážca oznámil a riekol: Prišiel až k nim, ale sa ne­vracia. Ale pohon je ako po­hon Jehu-va, syna Nimšiho, lebo šialene ženie.

Evanjelický

20 Opäť hlásil strážny: Došiel až k nim, ale sa ne­vracia. Uháňajú tak, ako uháňa Jéhú, syn Nimšího, lebo sa ženú bláz­nivo.

Ekumenický

20 Nato vy­slal druhého jazd­ca. Ten prišiel k nim a po­vedal: Kráľ sa pýta, či je všet­ko v poriadku. Jehu však od­vetil: Čo ťa do toho! Za­raď sa za mňa.

Bible21

20 Strážný pak ohlásil: „Do­jel až k nim, ale ne­vrací se. Pod­le jíz­dy je to Je­hu, syn Ni­mši­ho; jede jako šílený.“