Roháček2. Kráľov4,23

2. Kráľov 4:23

A on povedal: Prečo chceš ísť k nemu dnes? Veď nie je ani nový mesiac ani sobota. Ale ona odpovedala: Maj pokoj o to.


Verš v kontexte

22 Po­tom za­volala svoj­ho muža a riek­la: Pošli mi, prosím jed­ného zo sluhov a jed­nu os­licu, aby som za­beh­la až k mužovi Božiemu a na­vrátim sa za­se. 23 A on povedal: Prečo chceš ísť k nemu dnes? Veď nie je ani nový mesiac ani sobota. Ale ona odpovedala: Maj pokoj o to. 24 A osed­lajúc os­licu riek­la svoj­mu služob­níkovi: Ponáhľaj a iď, ne­zdržuj pre mňa v jaz­de, len keby som ti po­vedala.

späť na 2. Kráľov, 4

Príbuzné preklady Roháček

23 A on povedal: Prečo chceš ísť k nemu dnes? Veď nie je ani nový mesiac ani sobota. Ale ona odpovedala: Maj pokoj o to.

Evanjelický

23 Ale on sa opýtal: Prečo ideš za ním? Dnes nie je ani nov­mesiac ani sviatočný deň od­počin­ku. Od­vetila: Buď na po­koji!

Ekumenický

23 Spýtal sa: Prečo chceš ísť k nemu dnes? Veď nie je ani nov­mesiac, ani sobota. Od­povedala: To nič!

Bible21

23 „Pro­č bys za ním dnes chodila?“ namí­tl jí. „Není pře­ce novo­luní ani sobota.“ „Buď klidný,“ řek­la mu.