Roháček2. Kráľov25,7

2. Kráľov 25:7

A synov Cedekiášových po­bili pred jeho očima, a oči Cedekiášove oslepil a po­viazal ho dvoma medenými reťazami, a do­vied­li ho do Babylona.


Verš v kontexte

6 A oni chytiac kráľa od­vied­li ho k babylon­skému kráľovi hore do Rib­ly a tam ho súdili. 7 A synov Cedekiášových po­bili pred jeho očima, a oči Cedekiášove oslepil a po­viazal ho dvoma medenými reťazami, a do­vied­li ho do Babylona. 8 Po­tom piateho mesiaca, sied­meho dňa toho mesiaca, k­torý to rok bol devät­nás­tym rokom kráľa Na­buchodonozora, babylon­ského kráľa, prišiel Nebuzaradán, veliteľ kráľov­skej stráže, služob­ník babylon­ského kráľa, do Jeruzalema.

späť na 2. Kráľov, 25

Príbuzné preklady Roháček

7 A synov Cedekiášových po­bili pred jeho očima, a oči Cedekiášove oslepil a po­viazal ho dvoma medenými reťazami, a do­vied­li ho do Babylona.

Evanjelický

7 Synov Cid­kijových po­v­raždili pred jeho očami. Nato dal Cid­kiju oslepiť, spútať ho do okov a od­viesť do Babylónie.

Ekumenický

7 Cid­kijových synov pred jeho očami po­stínali, Cid­kiju dal oslepiť, sput­nať okovami a od­vliecť do Babylonu.

Bible21

7 Cidkiášovi před oči­ma po­pravi­li jeho sy­ny, pak mu vy­loup­li oči, spouta­li ho bronzový­mi řetě­zy a od­vlek­li do Babylo­nu.