Roháček2. Kráľov23,25

2. Kráľov 23:25

A nebolo jemu rov­ného kráľa pred ním, ktorý by sa bol tak obrátil k Hos­podinovi celým srd­com i celou svojou dušou a celou svojou silou podľa celého zákona Mojžišov­ho, ani po ňom ne­povs­tal jemu rov­ný.


Verš v kontexte

24 I duchárov, vedom­cov, domácich bohov aj iných ukydaných bohov i všet­ky hnusoby, ktoré bolo vidieť v Jud­skej zemi i v Jeruzaleme, od­pratal Joziáš, aby po­stavil slová zákona, na­písané v knihe, ktorú našiel kňaz Hil­kiáš v dome Hos­podinovom. 25 A nebolo jemu rov­ného kráľa pred ním, ktorý by sa bol tak obrátil k Hos­podinovi celým srd­com i celou svojou dušou a celou svojou silou podľa celého zákona Mojžišov­ho, ani po ňom ne­povs­tal jemu rov­ný. 26 Avšak Hos­podin sa neodvrátil od pále svoj­ho veľkého hnevu, jakou horel jeho hnev proti Júdovi pre všet­ky tie popudzovania, ktorými ho popudzoval Manas­ses.

späť na 2. Kráľov, 23

Príbuzné preklady Roháček

25 A nebolo jemu rov­ného kráľa pred ním, ktorý by sa bol tak obrátil k Hos­podinovi celým srd­com i celou svojou dušou a celou svojou silou podľa celého zákona Mojžišov­ho, ani po ňom ne­povs­tal jemu rov­ný.

Evanjelický

25 A nebolo pred ním kráľa, ktorý by sa bol tak ob­rátil k Hos­podinovi celým srd­com, celou dušou a všet­kou silou podľa celého zákona Mojžišov­ho. Ani po ňom nebol jemu podob­ný.

Ekumenický

25 Ni­kto z predošlých kráľov sa mu ne­vyrov­nal, aby sa pres­ne podľa Mojžišov­ho zákona ob­rátil k Hospodinovi celým srd­com, celou dušou a celou silou. Ani po ňom už nik ne­povs­tal jemu podob­ný.

Bible21

25 Nikdy před­tím ani po­tom ne­byl žádný král jako Jošiáš, který by se ob­rá­til k Hos­po­di­nu ce­lým svým srd­cem, ce­lou svou duší i ce­lou svou si­lou a ří­dil by se ce­lým Záko­nem Mo­jžíšovým.