Roháček2. Kráľov10,21

2. Kráľov 10:21

A Jehu roz­pos­lal pos­lov po celom Iz­raelovi. A tak prišli všet­ci, ktorí slúžili Bálovi, takže nezos­talo ni­koho, kto by nebol prišiel. A keď vošli do domu Bálov­ho, na­pl­nil sa dom Bálov od jed­ného kon­ca až po druhý.


Verš v kontexte

20 Jehu po­vedal: Za­sväťte Bálovi sláv­nosť. A vy­hlásili ju. 21 A Jehu roz­pos­lal pos­lov po celom Iz­raelovi. A tak prišli všet­ci, ktorí slúžili Bálovi, takže nezos­talo ni­koho, kto by nebol prišiel. A keď vošli do domu Bálov­ho, na­pl­nil sa dom Bálov od jed­ného kon­ca až po druhý. 22 Vtedy riekol tomu, ktorý bol nad šatňou: Vy­nes rúcho všet­kým, ktorí slúžia Bálovi. A vy­niesol im rúcha.

späť na 2. Kráľov, 10

Príbuzné preklady Roháček

21 A Jehu roz­pos­lal pos­lov po celom Iz­raelovi. A tak prišli všet­ci, ktorí slúžili Bálovi, takže nezos­talo ni­koho, kto by nebol prišiel. A keď vošli do domu Bálov­ho, na­pl­nil sa dom Bálov od jed­ného kon­ca až po druhý.

Evanjelický

21 Po­tom Jéhú po­slal po­slov po celom Iz­raeli. Tak prišli všet­ci Baalovi vy­znavači. Nebolo takého, ktorý by nebol prišiel. Po­schádzali sa do Baalov­ho domu. Baalov dom sa na­pl­nil od jed­ného kraja po druhý.

Ekumenický

21 Jehu to zverej­nil po celom Iz­raeli, takže sa zhromaždili všet­ci Baálovi ctitelia. Nechýbal ni­kto. Baálov dom sa po­stup­ne na­pĺňal, až bol cel­kom pl­ný.

Bible21

21 Jehu ne­chal obe­s­lat ce­lý Iz­rael, a tak přiš­li všich­ni Baalovi cti­te­lé. Ne­byl je­diný, který by ne­přišel. Veš­li do Baalova chrá­mu a na­plni­li ho od jedno­ho kon­ce k druhé­mu.