EvanjelickýJeremiáš31,17

Jeremiáš 31:17

tvoje po­tom­stvo má nádej, vrátia sa synovia na svoje územie - vraví Hos­podin.


Verš v kontexte

16 Tak­to vraví Hos­podin: Zdrž svoj hlas od plaču a svoje oči od sĺz, lebo tvoja námaha má od­menu - znie výrok Hos­podinov - vrátia sa z ne­priateľs­kej krajiny; 17 tvoje po­tom­stvo má nádej, vrátia sa synovia na svoje územie - vraví Hos­podin. 18 Počujem, počujem žalos­tiť Ef­rajim: Po­kar­hal si ma, a ja som sa dal po­kar­hať ako nec­vičené teľa. Pri­veď ma na­späť, aby som sa ob­rátil, lebo Ty si Boh môj, Hos­podine;

späť na Jeremiáš, 31

Príbuzné preklady Roháček

17 A tvoja budúc­nosť má s­voju nádej, hovorí Hos­podin, a synovia sa na­vrátia do svoj­ho kraja.

Evanjelický

17 tvoje po­tom­stvo má nádej, vrátia sa synovia na svoje územie - vraví Hos­podin.

Ekumenický

17 Tvoje po­tom­stvo má nádej — znie výrok Hos­podina: synovia sa vrátia na svoje územie.

Bible21

17 Je tu na­děje pro tvé potomky, praví Hospodin: tvé dě­ti se vrátí do vlasti!