EvanjelickýSkutky27,39

Skutky 27:39

Skutky apoštolov

A keď sa rozo­dnilo, ne­vedeli, čo je to za zem, ale spozorovali akýsi záliv, majúci plochý breh; k tomu, ak by bolo možné, umienili si pri­stáť s loďou.


Verš v kontexte

38 Keď sa najed­li, odľahčili loď, vy­sypúc obilie do mora. 39 A keď sa rozo­dnilo, ne­vedeli, čo je to za zem, ale spozorovali akýsi záliv, majúci plochý breh; k tomu, ak by bolo možné, umienili si pri­stáť s loďou. 40 Od­rezali teda kot­vy a pus­tili sa po mori; zároveň uvoľnili po­v­razy na kor­mid­lách, vy­streli pred­nú plach­tu po vet­re a hnali sa k brehu.

späť na Skutky, 27

Príbuzné preklady Roháček

39 A keď bol deň, ne­poz­nali zeme, ale spozorovali jakúsi zátoku, ktorá mala prí­stup­ný breh, a uradili sa, že, ak im bude možné, k nemu doženú loď.

Evanjelický

39 A keď sa rozo­dnilo, ne­vedeli, čo je to za zem, ale spozorovali akýsi záliv, majúci plochý breh; k tomu, ak by bolo možné, umienili si pri­stáť s loďou.

Ekumenický

39 Keď sa rozo­dnilo, ne­vedeli, kde sa na­chádzajú. Spozorovali iba akýsi záliv s vhodným po­brežím, kde chceli podľa možnos­ti s loďou pri­stáť.

Bible21

39 Ko­nečně se ro­ze­dni­lo. Ne­moh­li tu zem po­znat, ale vi­dě­li ja­kou­si zátoku s plo­chým bře­hem. Na ten se chtě­li poku­sit s lodí najet.