EvanjelickýSkutky19,33

Skutky 19:33

Skutky apoštolov

Tu vy­tiah­li zo zá­stupu Alexan­dra, ktorého Židia po­tis­li do­predu. Alexan­der dal rukou znamenie a chcel po­vedať ľudu ob­ran­nú reč.


Verš v kontexte

32 Jed­ni kričali tak, druhí inak. Lebo celé zhromaždenie bolo samá trma-vrma a väčšina ani ne­vedela, prečo sa zišli. 33 Tu vy­tiah­li zo zá­stupu Alexan­dra, ktorého Židia po­tis­li do­predu. Alexan­der dal rukou znamenie a chcel po­vedať ľudu ob­ran­nú reč. 34 Ale ako po­znali, že je Žid, zvolali všet­ci jed­ným hlasom, kričiac asi dve hodiny: Veľká je Diana efez­ská!

späť na Skutky, 19

Príbuzné preklady Roháček

33 A zo zá­stupu vy­tiah­li Alexan­dra, ktorého po­strčili Židia do predu. A Alexan­der po­kynul rukou a chcel sa brániť pred ľudom.

Evanjelický

33 Tu vy­tiah­li zo zá­stupu Alexan­dra, ktorého Židia po­tis­li do­predu. Alexan­der dal rukou znamenie a chcel po­vedať ľudu ob­ran­nú reč.

Ekumenický

33 Tu navied­li zo zá­stupu akéhosi Alexan­dra a Židia ho po­tis­li do­predu. Alexan­der si po­kynom ruky vy­žiadal ticho a chcel ľudu po­vedať ob­ran­nú reč.

Bible21

33 Z davu pak vy­táh­li jis­tého Ale­xan­dra, který za­stu­po­val Ži­dy. Ale­xan­dr po­kynul ru­kou a chtěl před li­dem pronést ob­hajo­bu.