EvanjelickýPlač4,16

Plač 4:16

Sám Hos­podin ich rozp­týlil, nech­ce sa viac na nich dívať. Osoby kňazov si nec­tili, star­com ne­pre­ukazovali milosť.


Verš v kontexte

15 Vy­hnite sa: Nečis­tý! Pri­volávali si: Vy­hnite sa, vy­hnite, nedotýkaj­te sa! Keď sa tac­kajúc vzdialili, hovorili medzi po­han­mi: Ne­môžu tu ďalej bývať. 16 Sám Hos­podin ich rozp­týlil, nech­ce sa viac na nich dívať. Osoby kňazov si nec­tili, star­com ne­pre­ukazovali milosť. 17 Naše oči sa vy­siľovali, már­ne vy­čkávajúc po­moc pre nás; zo svojej strážnej veže vy­zerali sme k národu, ktorý nás nezach­ránil.

späť na Plač, 4

Príbuzné preklady Roháček

16 . ­Hnevivá tvár Hos­podinova ich roz­delila vo všet­ky smery; nebude viacej hľadieť na nich; nehľadeli na osobu kňazov; nezľutovali sa nad star­cami.

Evanjelický

16 Sám Hos­podin ich rozp­týlil, nech­ce sa viac na nich dívať. Osoby kňazov si nec­tili, star­com ne­pre­ukazovali milosť.

Ekumenický

16 Sám Hos­podin ich roz­delil, viac na nich ne­vz­hliad­ne. Kňazov si ni­kto nec­til, starším ni­kto ne­pre­ukázal (pé)

Bible21

16 Hos­po­din sám je rozptýlil, už na ně ani nepohlédne; nikdo ne­be­re ohled na kněží, nikdo nešetří ani starce.