EvanjelickýMatúš15,18

Matúš 15:18

Evanjelium podľa Matúša

Ale čo vy­chádza z úst, po­chádza zo srd­ca, a to poškv­rňuje človeka.


Verš v kontexte

17 Či nechápete, že všet­ko, čo vchádza do úst, ide do brucha a vy­hadzuje sa do stoky? 18 Ale čo vy­chádza z úst, po­chádza zo srd­ca, a to poškv­rňuje človeka. 19 Lebo zo srd­ca po­chádzajú zlé myšlien­ky, vraždy, cudzoložs­tvá, smils­tvá, krádeže, krivé svedec­tvá, rúhania.

späť na Matúš, 15

Príbuzné preklady Roháček

18 Ale to, čo vy­chádza z úst, ide zo srd­ca, a to poškv­rňuje človeka.

Evanjelický

18 Ale čo vy­chádza z úst, po­chádza zo srd­ca, a to poškv­rňuje človeka.

Ekumenický

18 No to, čo vy­chádza z úst, po­chádza zo srd­ca a poškv­rňuje človeka.

Bible21

18 Co ale z úst vy­chází, jde ze srd­ce a špiní to člověka.