EvanjelickýMarek4,22

Marek 4:22

Evanjelium podľa Mareka

Lebo nieto nič taj­né, čo by ne­malo vy­j­sť najavo, a nič nebolo tak skryté, aby ne­vyšlo na svet­lo.


Verš v kontexte

21 Po­tom im po­vedal: Vari na to pri­chádza svet­lo, aby ho po­stavili pod nádobu alebo pod po­steľ? Či nie skôr na to, aby ho po­stavili na sviet­nik? 22 Lebo nieto nič taj­né, čo by ne­malo vy­j­sť najavo, a nič nebolo tak skryté, aby ne­vyšlo na svet­lo. 23 Kto má uši na počúvanie, nech počuje!

späť na Marek, 4

Príbuzné preklady Roháček

22 Lebo nič nie je tak skryté, čo by ne­malo byť zjavené, ani nebolo ukryté, ale tiež iba nato, aby vy­šlo na javo.

Evanjelický

22 Lebo nieto nič taj­né, čo by ne­malo vy­j­sť najavo, a nič nebolo tak skryté, aby ne­vyšlo na svet­lo.

Ekumenický

22 Nič nie je také skryté, aby nebolo od­halené, a nič také utajené, aby to ne­vyšlo najavo.

Bible21

22 Není to­tiž nic skrytého, co by nemělo být zje­veno, ani nic tak utajeného, aby to ne­vy­šlo naje­vo.