EvanjelickýLukáš22,25

Lukáš 22:25

Evanjelium podľa Lukáša

On im po­vedal: Kráľovia panujú nad svojimi národ­mi, a tí, čo majú moc nad nimi, volajú sa dob­ro­din­cami.


Verš v kontexte

24 Po­vs­tal medzi nimi spor, kto z nich je asi naj­väčší. 25 On im po­vedal: Kráľovia panujú nad svojimi národ­mi, a tí, čo majú moc nad nimi, volajú sa dob­ro­din­cami. 26 Vy však nie tak! Ale naj­väčší medzi vami nech je ako naj­menší; a vod­ca ako slúžiaci.

späť na Lukáš, 22

Príbuzné preklady Roháček

25 A on im po­vedal: Kráľovia národov panujú nad nimi, a tí, ktorí majú nad nimi moc, volajú sa dob­ro­din­cami.

Evanjelický

25 On im po­vedal: Kráľovia panujú nad svojimi národ­mi, a tí, čo majú moc nad nimi, volajú sa dob­ro­din­cami.

Ekumenický

25 Po­vedal im: Králi národov panujú nad národ­mi, a tí, čo majú nad nimi moc, si hovoria dob­ro­din­ci.

Bible21

25 On jim na to ře­kl: „Králové národů nad nimi panují a ti, kdo je ovládají, si ne­chají ří­kat dob­ro­din­ci.