Evanjelický3. Mojžišova27,20

3. Mojžišova 27:20

Leviticus

Ak však ne­vykúpi pole, a ak predá pole inému mužovi, ne­možno ho viac vy­kúpiť.


Verš v kontexte

19 Ak ten, kto za­svätil svoje pole, chce ho vy­kúpiť, nech pri­dá pätinu k jeho cene - a bude jeho. 20 Ak však ne­vykúpi pole, a ak predá pole inému mužovi, ne­možno ho viac vy­kúpiť. 21 Pole, ktoré sa oslobodí v jubilej­nom roku, pri­pad­ne Hos­podinovi ako to, čo je kliat­be pod­robené. Bude vlast­níc­tvom kňazovým.

späť na 3. Mojžišova, 27

Príbuzné preklady Roháček

20 Ale keby ne­vykúpil poľa alebo keby predal pole inému človekovi, už sa viacej ne­vykúpi.

Evanjelický

20 Ak však ne­vykúpi pole, a ak predá pole inému mužovi, ne­možno ho viac vy­kúpiť.

Ekumenický

20 No ak pole ne­vy­platí, ale predá ho nie­komu inému, nebude ho už môcť vy­platiť.

Bible21

20 Ne­vy­koupí-li to po­le, ale pro­dá je něko­mu jiné­mu, ne­bu­de již moci být vy­kou­peno.