EvanjelickýKolosenským2,12

Kolosenským 2:12

keď ste boli s Ním po­chovaní v krs­te. V Ňom ste boli aj vzkriesení vierou v moc Boha, ktorý Ho vzkriesil z mŕt­vych.


Verš v kontexte

11 V Ňom ste boli aj ob­rezaní nie ob­riez­kou rukami vy­konanou, ale ob­riez­kou Kris­tovou, že ste sa totiž vy­zliek­li z teles­nos­ti, 12 keď ste boli s Ním po­chovaní v krs­te. V Ňom ste boli aj vzkriesení vierou v moc Boha, ktorý Ho vzkriesil z mŕt­vych. 13 Aj vás, ktorí ste boli mŕt­vi v prie­stup­koch a ne­ob­riez­ke svoj­ho tela, oživil spolu s Ním, keď nám od­pus­til všet­ky prie­stup­ky

späť na Kolosenským, 2

Príbuzné preklady Roháček

12 súc s ním spolu po­hrobení v krs­te, v ktorom, totiž v Kristovi, ste aj spolu vstali z mŕt­vych skr­ze vieru pôsobenia Boha, ktorý ho vzkriesil z mŕt­vych.

Evanjelický

12 keď ste boli s Ním po­chovaní v krs­te. V Ňom ste boli aj vzkriesení vierou v moc Boha, ktorý Ho vzkriesil z mŕt­vych.

Ekumenický

12 keď ste s ním boli v krste po­chovaní. Spolu s ním ste boli aj vzkriesení vierou v moc Boha, ktorý ho vzkriesil z mŕtvych.

Bible21

12 Kř­tem jste spo­lu s ním po­hřbeni; vírou v moc Bo­ha, který ho vzkřísil z mrt­vých, jste spo­lu s ním vzkříšeni.