EvanjelickýJonáš3,8

Jonáš 3:8

A nech sa ľudia i zvieratá odejú vrecovinou a moc­ne volajú k Bohu; nech sa každý od­vráti od svojej zlej ces­ty a od násilia, čo má na rukách.


Verš v kontexte

7 Po­tom dal rozh­lásiť po Ninive ako roz­hod­nutie kráľa a jeho šľach­ticov: Nech ani ľudia ani zvieratá, rožný statok ani ovce ne­okúsia nič, nech sa ne­pasú, ani vodu ne­pijú. 8 A nech sa ľudia i zvieratá odejú vrecovinou a moc­ne volajú k Bohu; nech sa každý od­vráti od svojej zlej ces­ty a od násilia, čo má na rukách. 9 Kto vie? Azda sa Boh znova zľutuje, od­vráti sa od svoj­ho blčiaceho hnevu a nezahynieme.

späť na Jonáš, 3

Príbuzné preklady Roháček

8 Ale nech sa pri­kryjú smútočným vrecom, človek i hovädo, a nech volajú k Bohu z celej svojej sily a nech sa od­vrátia každý od svojej zlej ces­ty a od násilia, ktoré je v ich rukách.

Evanjelický

8 A nech sa ľudia i zvieratá odejú vrecovinou a moc­ne volajú k Bohu; nech sa každý od­vráti od svojej zlej ces­ty a od násilia, čo má na rukách.

Ekumenický

8 V Ninive dal vy­hlásiť: Na zá­klade nariadenia kráľa a jeho hod­nos­tárov nech ani ľudia, ani zvieratá, ani dobytok, ani ovce nič ne­okúsia, nech sa ne­pasú a ne­pijú vodu!

Bible21

8 Li­dé i zvířa­ta ať se za­halí pyt­lovi­nou a vo­lají ze vší síly k Bo­hu. Každý ať se od­vrátí od svých zlých cest a od nási­lí, které mu lpí na ru­kou.