EvanjelickýJób26,3

Jób 26:3

Ale si poradil múd­remu a prejavil si veľa roz­vahy!


Verš v kontexte

2 Ale si len pros­pel slabému! Po­mohol si ramenu bez­moc­ného! 3 Ale si poradil múd­remu a prejavil si veľa roz­vahy! 4 Komu si pred­niesol svoje slová a čí duch to vy­chádza z teba?

späť na Jób, 26

Príbuzné preklady Roháček

3 Čo si poradil tomu, kto ne­má múd­ros­ti? A dal si hoj­ne po­znať pravú pod­statu vecí!

Evanjelický

3 Ale si poradil múd­remu a prejavil si veľa roz­vahy!

Ekumenický

3 Ako si len poradil ne­múd­remu a na­ozaj prejavil veľkú chápavosť!

Bible21

3 Ja­kou radu jsi bláhové­mu udělil! Jak hlu­boké po­chopení jsi tu pro­jevil!