EvanjelickýJeremiáš33,12

Jeremiáš 33:12

Tak­to vraví Hos­podin moc­nos­tí: Na tom­to spus­tošenom mies­te bez ľudí a zvierat a vo všet­kých jeho mes­tách budú ešte príbyt­ky pre pas­tierov, ktorí budú pri­vádzať stádo na od­počinok.


Verš v kontexte

11 hlas rados­ti a veselos­ti, hlas ženícha a hlas ne­ves­ty i hlas tých, ktorí vtedy, keď prinesú ďakov­nú obeť do domu Hos­podinov­ho, hovoria: Ďakuj­te Hos­podinovi moc­nos­tí, lebo je dob­rý Hos­podin, lebo naveky tr­vá Jeho milosť; lebo zmením údel krajiny na taký, aký bol na počiat­ku - hovorí Hos­podin. 12 Tak­to vraví Hos­podin moc­nos­tí: Na tom­to spus­tošenom mies­te bez ľudí a zvierat a vo všet­kých jeho mes­tách budú ešte príbyt­ky pre pas­tierov, ktorí budú pri­vádzať stádo na od­počinok. 13 V mes­tách Po­horia, v mes­tách Nížiny , v mes­tách Negebu i v kraji Ben­jamín, v okolí Jeruzalema a v jud­ských mes­tách budú ešte pre­chádzať stáda rukami toho, kto ich spočituje - hovorí Hos­podin.

späť na Jeremiáš, 33

Príbuzné preklady Roháček

12 Tak­to hovorí Hos­podin Zá­stupov: Ešte bude na tom­to mies­te, spust­lom na toľko, že nebude ničoho od človeka až do hoväda jako ani vo všet­kých jeho mes­tách, obyd­lie pas­tierov, ktorí tu dajú stádu položiť sa.

Evanjelický

12 Tak­to vraví Hos­podin moc­nos­tí: Na tom­to spus­tošenom mies­te bez ľudí a zvierat a vo všet­kých jeho mes­tách budú ešte príbyt­ky pre pas­tierov, ktorí budú pri­vádzať stádo na od­počinok.

Ekumenický

12 Toto hovorí Hos­podin zá­stupov: Na tom­to spus­tošenom mies­te, bez ľudí a zvierat a vo všet­kých jeho mes­tách budú opäť nivy pas­tierov, na ktorých budú od­počívať stáda.

Bible21

12 Tak praví Hos­po­din zástupů: Na tom­to zpustlém místě bez li­dí a do­bytka bu­dou znovu ve všech jeho měs­tech pas­t­vi­ny, kde bu­dou odpočívat pastýři se stá­dy.