Bible21Jeremiáš33,12

Jeremiáš 33:12

Tak praví Hos­po­din zástupů: Na tom­to zpustlém místě bez li­dí a do­bytka bu­dou znovu ve všech jeho měs­tech pas­t­vi­ny, kde bu­dou odpočívat pastýři se stá­dy.


Verš v kontexte

11 hlas ra­dosti a ve­se­lí, hlas ženi­cha a ne­věs­ty a hlas těch, kdo po­ne­sou do Hos­po­di­nova domu obě­ti vděčnosti se slovy: „Hospodinu zástupů vzdej­te díky – Hos­po­din je pře­ce dob­rýa jeho lás­ka trvá navěky!“ Osud této země to­tiž změním, a bude ta­ková jako kdy­si, praví Hos­po­din. 12 Tak praví Hos­po­din zástupů: Na tom­to zpustlém místě bez li­dí a do­bytka bu­dou znovu ve všech jeho měs­tech pas­t­vi­ny, kde bu­dou odpočívat pastýři se stá­dy. 13 Ve měs­tech na horách, ve měs­tech pod­hůří i ve měs­tech Nege­vu, v kra­ji Ben­jamín, v oko­lí Je­ruzalé­ma i ve měs­tech Judy bu­dou znovu pro­cházet ovce pod ruka­ma počí­tajícího, praví Hospodin.“

späť na Jeremiáš, 33

Príbuzné preklady Roháček

12 Tak­to hovorí Hos­podin Zá­stupov: Ešte bude na tom­to mies­te, spust­lom na toľko, že nebude ničoho od človeka až do hoväda jako ani vo všet­kých jeho mes­tách, obyd­lie pas­tierov, ktorí tu dajú stádu položiť sa.

Evanjelický

12 Tak­to vraví Hos­podin moc­nos­tí: Na tom­to spus­tošenom mies­te bez ľudí a zvierat a vo všet­kých jeho mes­tách budú ešte príbyt­ky pre pas­tierov, ktorí budú pri­vádzať stádo na od­počinok.

Ekumenický

12 Toto hovorí Hos­podin zá­stupov: Na tom­to spus­tošenom mies­te, bez ľudí a zvierat a vo všet­kých jeho mes­tách budú opäť nivy pas­tierov, na ktorých budú od­počívať stáda.

Bible21

12 Tak praví Hos­po­din zástupů: Na tom­to zpustlém místě bez li­dí a do­bytka bu­dou znovu ve všech jeho měs­tech pas­t­vi­ny, kde bu­dou odpočívat pastýři se stá­dy.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček