EvanjelickýIzaiáš14,30

Izaiáš 14:30

Bied­ni budú pásť na mojej nive a chudob­ní v bez­pečí budú od­počívať so svojím stádom. Ale tvoj koreň usmr­tím hladom a tvoj zvyšok za­bijem.


Verš v kontexte

29 Vôbec sa ne­teš, Filištín­sko, že sa už zlomila palica, ktorá ťa bila, pre­tože z hadieho koreňa vy­lezie zmija a jej plodom bude lietajúci drak. 30 Bied­ni budú pásť na mojej nive a chudob­ní v bez­pečí budú od­počívať so svojím stádom. Ale tvoj koreň usmr­tím hladom a tvoj zvyšok za­bijem. 31 Kvíľ, brána, volaj o po­moc, mes­to! Zúfaj si, celé Filištín­sko, lebo od severu pri­chádza dym; z jeho radov nik sa ne­od­deľuje.

späť na Izaiáš, 14

Príbuzné preklady Roháček

30 A tak budú pásť pr­vorodení chudob­ných, a núdz­ni sa bez­pečne položia so svojím stádom, ale tvoj koreň umorím hladom, a to, čo ostane z teba, po­bijú.

Evanjelický

30 Bied­ni budú pásť na mojej nive a chudob­ní v bez­pečí budú od­počívať so svojím stádom. Ale tvoj koreň usmr­tím hladom a tvoj zvyšok za­bijem.

Ekumenický

30 Po­tom budú pr­vorodení pásť bedárov a chudob­ní budú síd­liť v bezpečí, tvoj koreň však hladom usmr­tím a tvojich po­zos­talých po­zabíjam.

Bible21

30 Nej­chudší z chudých pas­tvu naleznou, ubozí ko­nečně v bez­pečí spočinou, tvůj kořen ale hla­dem umoří­ma tvé po­zůstatky po­bi­ji.