EvanjelickýHozeáš14,1

Hozeáš 14:1

{{{Pykať bude Samária, }}}lebo sa vzop­rela svoj­mu Bohu; mečom pad­nú, ich ne­mluvňatá budú ro­zdr­vené a ich tehot­né ženy budú roz­párané .


Verš v kontexte

1 {{{Pykať bude Samária, }}}lebo sa vzop­rela svoj­mu Bohu; mečom pad­nú, ich ne­mluvňatá budú ro­zdr­vené a ich tehot­né ženy budú roz­párané . 2 Na­vráť sa, Iz­rael, k Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, lebo si padol pre svoju vinu. 3 Vez­mite so sebou slová ľútos­ti a ob­ráťte sa k Hos­podinovi. Po­vedz­te Mu: Od­pusť nám všet­ky viny, prij­mi, čo je dob­ré, my chceme splácať ovocím svojich perí.

späť na Hozeáš, 14

Príbuzné preklady Roháček

1 Na­vráťže sa, Iz­raelu, cele k Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, lebo si klesol pre svoju ne­právosť.

Evanjelický

1 {{{Pykať bude Samária, }}}lebo sa vzop­rela svoj­mu Bohu; mečom pad­nú, ich ne­mluvňatá budú ro­zdr­vené a ich tehot­né ženy budú roz­párané .

Ekumenický

1 Samária ne­sie vinu za vzburu proti svoj­mu Bohu, pad­ne pod mečom: ich deti budú roz­sekané na kusy a tehot­né ženy budú roz­párané.

Bible21

1 Sa­maří bude ztrestáno, že se pro­ti své­mu Bohu vzbouřilo. Pod mečem klesnou, jejich ma­ličké utlučou, jejich těhotné roz­pářou!