Evanjelický1. Mojžišova23,10

1. Mojžišova 23:10

Genesis

Ef­rón sedel práve medzi Chetej­cami. Chetejec Ef­rón tak­to od­povedal Ab­rahámovi verej­ne pred Chetej­cami i pred všet­kými, ktorí vchádzali bránou do jeho mes­ta:


Verš v kontexte

9 aby mi dal jas­kyňu Mach­péla, ktorá je na kon­ci jeho poľa. Nech mi ju dá za pl­nú cenu na dedičnú hrob­ku medzi vami. 10 Ef­rón sedel práve medzi Chetej­cami. Chetejec Ef­rón tak­to od­povedal Ab­rahámovi verej­ne pred Chetej­cami i pred všet­kými, ktorí vchádzali bránou do jeho mes­ta: 11 Nie, pane! Počuj ma; dávam ti pole a dávam ti i jas­kyňu, ktorá je na ňom. Pred očami svojich krajanov ti ju dávam; po­chovaj svoju mŕt­vu.

späť na 1. Mojžišova, 23

Príbuzné preklady Roháček

10 A Ef­ron sedel medzi syn­mi Hetovými. A tak povedal Hetej Ef­ron Ab­rahámovi v prítom­nos­ti synov Hetových, pred všet­kými, ktorí vchádzali do brány jeho mes­ta, a riekol:

Evanjelický

10 Ef­rón sedel práve medzi Chetej­cami. Chetejec Ef­rón tak­to od­povedal Ab­rahámovi verej­ne pred Chetej­cami i pred všet­kými, ktorí vchádzali bránou do jeho mes­ta:

Ekumenický

10 Ef­rón práve sedel medzi Chetit­mi. Chetita Ef­rón dal Ab­rahámovi v prítomnosti všet­kých Chetitov, ktorí prišli k mestskej bráne, túto od­poveď:

Bible21

10 Efron Chetej­ský ovšem seděl mezi ostatní­mi Chetej­ci. Od­po­věděl Abraha­movi pře­de vše­mi Chetej­ci vcházející­mi do brá­ny jeho měs­ta: