EvanjelickýEzechiel23,28

Ezechiel 23:28

Lebo tak­to vraví Hos­podin, Pán: Vy­dám ťa na­pos­pas tým, ktorých nenávidíš, na­pos­pas tým, od ktorých sa od­vrátila tvoja žiadosť,


Verš v kontexte

27 Za­medzím tvoj­mu haneb­nému chovaniu i tvoj­mu smils­tvu z Egyp­ta; ne­z­dvih­neš k nim oči a Egypťanov si viac nebudeš pri­pomínať. 28 Lebo tak­to vraví Hos­podin, Pán: Vy­dám ťa na­pos­pas tým, ktorých nenávidíš, na­pos­pas tým, od ktorých sa od­vrátila tvoja žiadosť, 29 a budú s tebou na­kladať v nenávis­ti, po­berú ti všet­ky výnosy práce, zanechajú ťa holú a na­hú a bude od­kryté tvoje ohan­bie, tvoja haneb­nosť i tvoje smils­tvá.

späť na Ezechiel, 23

Príbuzné preklady Roháček

28 Lebo tak­to hovorí Pán Hos­podin: Hľa, vy­dám ťa do ruky tých, ktorých nenávidíš, do ruky tých, od ktorých sa od­lúčila tvoja duša,

Evanjelický

28 Lebo tak­to vraví Hos­podin, Pán: Vy­dám ťa na­pos­pas tým, ktorých nenávidíš, na­pos­pas tým, od ktorých sa od­vrátila tvoja žiadosť,

Ekumenický

28 Veď tak­to vraví Pán, Hos­podin: Vy­dám ťa do rúk tých, čo nenávidíš, do rúk tých, od ktorých sa od­vrátila tvoja žiadosť.

Bible21

28 Tak praví Panovník Hos­po­din: Hle – vy­dávám tě do ru­kou těch, které nenávi­díš, do ru­kou těch, kdo se ti zne­chu­ti­li!