EvanjelickýEzechiel15,7

Ezechiel 15:7

Upriem svoju tvár proti nim: z ohňa vy­šli, ale oheň ich po­hl­tí! Po­tom po­znáte, že ja som Hos­podin, keď ob­rátim svoju tvár proti vám.


Verš v kontexte

6 Pre­to tak­to vraví Hos­podin, Pán: Ako býva vinič medzi stromami lesa, ktoré som vy­dal ohňu na strávenie, tak som vy­dal obyvateľov Jeruzalema. 7 Upriem svoju tvár proti nim: z ohňa vy­šli, ale oheň ich po­hl­tí! Po­tom po­znáte, že ja som Hos­podin, keď ob­rátim svoju tvár proti vám. 8 A krajinu zmením na pu­statinu, pre­tože sa do­púšťali ne­ver­nos­ti - znie výrok Hos­podina, Pána.

späť na Ezechiel, 15

Príbuzné preklady Roháček

7 A ob­rátim svoju tvár proti nim; z jed­ného ohňa vy­šli, a d­ruhý oheň ich strávi, a zviete, že ja som Hospodin, keď po­stavím svoju tvár proti nim.

Evanjelický

7 Upriem svoju tvár proti nim: z ohňa vy­šli, ale oheň ich po­hl­tí! Po­tom po­znáte, že ja som Hos­podin, keď ob­rátim svoju tvár proti vám.

Ekumenický

7 Upriem svoju tvár proti nim: do­stanú sa z ohňa, ale oheň ich po­hl­tí! Po­tom spoz­náte, že ja som Hos­podin, keď ob­rátim svoju tvár proti vám.

Bible21

7 Po­stavím se pro­ti nim tváří. I když se z ohně vy­noři­li, oheň je stráví. Teh­dy po­zná­te, že já jsem Hos­po­din – až se pro­ti nim po­stavím tváří.