Evanjelický2. Mojžišova3,17

2. Mojžišova 3:17

Exodus

I riekol som si: Vy­vediem vás z egypt­skej biedy do krajiny Kanaán­cov, Chetej­cov, Amorej­cov, Perizej­cov, Chivij­cov a Jebúsej­cov, do krajiny oplývajúcej mliekom a medom.


Verš v kontexte

16 Choď a zhromaždi starších Iz­raela a po­vedz im: Hos­podin, Boh vašich ot­cov, Boh Ab­rahámov, Izákov a Jákobov zjavil sa mi a riekol: Dob­re som si vás všimol, i to čo sa deje s vami v Egyp­te. 17 I riekol som si: Vy­vediem vás z egypt­skej biedy do krajiny Kanaán­cov, Chetej­cov, Amorej­cov, Perizej­cov, Chivij­cov a Jebúsej­cov, do krajiny oplývajúcej mliekom a medom. 18 Ak po­slúch­nu tvoj hlas, pôj­deš so staršími Iz­raela k egypt­skému kráľovi a po­viete mu: Hos­podin, Boh Heb­rej­cov, stretol sa s na­mi, a teraz máme ísť tri dni ces­ty na púšť a obetovať Hos­podinovi, nášmu Bohu.

späť na 2. Mojžišova, 3

Príbuzné preklady Roháček

17 A riekol som: Vy­vediem vás z egypt­ského trápenia hore do zeme Kananeja, Heteja, Amoreja, Ferezeja, Heveja a Jebuzeja, do zeme, ktorá oplýva mliekom a medom.

Evanjelický

17 I riekol som si: Vy­vediem vás z egypt­skej biedy do krajiny Kanaán­cov, Chetej­cov, Amorej­cov, Perizej­cov, Chivij­cov a Jebúsej­cov, do krajiny oplývajúcej mliekom a medom.

Ekumenický

17 a po­vedal som si: Vy­vediem vás z egyptského ú­tlaku do krajiny Kanaánčanov, Chetitov, Amorejčanov, Periz­zejov, Chiv­vijov a Jebúsejov, do krajiny oplývajúcej mliekom a medom.

Bible21

17 Pro­hlašu­ji, že vás od­ve­du z egyptského trápení vzhů­ru do země Kananej­ců, Chetej­ců, Emo­rej­ců, Pe­ri­zej­ců, Hivej­ců a Je­bu­sej­ců – do země oplývající mlékem a medem.‘