Bible21Exodus3,17

Exodus 3:17

Pro­hlašu­ji, že vás od­ve­du z egyptského trápení vzhů­ru do země Kananej­ců, Chetej­ců, Emo­rej­ců, Pe­ri­zej­ců, Hivej­ců a Je­bu­sej­ců – do země oplývající mlékem a medem.‘


Verš v kontexte

16 Jdi, shro­máž­di iz­rael­ské stařeši­ny a řekni jim: ‚Ukázal se mi Hos­po­din, Bůh vašich ot­ců – Bůh Abrahamův, Izákův a Jákobův – a ře­kl: Ob­rá­til jsem zřetel k vám i k to­mu, co se vám děje v Egyptě. 17 Pro­hlašu­ji, že vás od­ve­du z egyptského trápení vzhů­ru do země Kananej­ců, Chetej­ců, Emo­rej­ců, Pe­ri­zej­ců, Hivej­ců a Je­bu­sej­ců – do země oplývající mlékem a medem.‘ 18 Upo­s­lech­nou tě a teh­dy půjdeš s iz­rael­ský­mi stařeši­ny k egyptské­mu krá­li a řekneš mu: ‚Setkal se s ná­mi Hos­po­din, Bůh Hebrej­ů. Pro­sím, dovol nám vy­dat se na tří­denní ces­tu do pouště, abychom tam obětova­li Hos­po­di­nu, naše­mu Bohu!‘

späť na Exodus, 3

Príbuzné preklady Roháček

17 A riekol som: Vy­vediem vás z egypt­ského trápenia hore do zeme Kananeja, Heteja, Amoreja, Ferezeja, Heveja a Jebuzeja, do zeme, ktorá oplýva mliekom a medom.

Evanjelický

17 I riekol som si: Vy­vediem vás z egypt­skej biedy do krajiny Kanaán­cov, Chetej­cov, Amorej­cov, Perizej­cov, Chivij­cov a Jebúsej­cov, do krajiny oplývajúcej mliekom a medom.

Ekumenický

17 a po­vedal som si: Vy­vediem vás z egyptského ú­tlaku do krajiny Kanaánčanov, Chetitov, Amorejčanov, Periz­zejov, Chiv­vijov a Jebúsejov, do krajiny oplývajúcej mliekom a medom.

Bible21

17 Pro­hlašu­ji, že vás od­ve­du z egyptského trápení vzhů­ru do země Kananej­ců, Chetej­ců, Emo­rej­ců, Pe­ri­zej­ců, Hivej­ců a Je­bu­sej­ců – do země oplývající mlékem a medem.‘

Bible21Exodus3,17

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček