Evanjelický2. Mojžišova23,21

2. Mojžišova 23:21

Exodus

Daj po­zor na seba pred ním a po­slúchaj jeho hlas, ne­protiv sa mu, lebo vám ne­od­pus­tí prie­stup­ky, veď moje meno je v ňom.


Verš v kontexte

20 Hľa, ja po­sielam an­jela pred tebou, aby ťa ochraňoval na ces­te a do­viedol ťa na mies­to, ktoré som pri­pravil. 21 Daj po­zor na seba pred ním a po­slúchaj jeho hlas, ne­protiv sa mu, lebo vám ne­od­pus­tí prie­stup­ky, veď moje meno je v ňom. 22 Ak však po­slúch­neš jeho hlas a budeš konať všet­ko, čo hovorím, budem ne­priateľom tvojich ne­priateľov a budem sužovať tvojich sužovateľov.

späť na 2. Mojžišova, 23

Príbuzné preklady Roháček

21 Maj na seba po­zor pred ním a po­slúchaj jeho hlas. Ne­popudzuj ho k hnevu, lebo by ne­od­pus­til vášho pre­stúpenia, pre­tože moje meno je v ňom.

Evanjelický

21 Daj po­zor na seba pred ním a po­slúchaj jeho hlas, ne­protiv sa mu, lebo vám ne­od­pus­tí prie­stup­ky, veď moje meno je v ňom.

Ekumenický

21 Maj sa pred ním na po­zore a po­slúchaj ho, ne­od­poruj mu, lebo vám ne­od­pus­tí prie­stup­ky, pre­tože je nositeľom môj­ho mena.

Bible21

21 Měj ho ve vážnosti a po­s­lou­chej ho, ne­po­pou­zej ho. Ne­odpustí to­tiž vaše pro­vinění – vž­dyť v něm pře­bývá mé jméno!