Evanjelický2. Samuelova5,22

2. Samuelova 5:22

Po­tom Filištín­ci znova tiah­li na­hor a roz­ložili sa v údolí Refáím.


Verš v kontexte

21 Zanechali tam svoje mod­ly, ale Dávid a jeho mužovia ich od­nies­li. 22 Po­tom Filištín­ci znova tiah­li na­hor a roz­ložili sa v údolí Refáím. 23 Keď sa Dávid do­pytoval Hos­podina, Hos­podin mu riekol: Ne­tiah­ni proti nim priamo, ale ich obíď od­zadu a choď na nich od bal­zamov­níkového hája.

späť na 2. Samuelova, 5

Príbuzné preklady Roháček

22 A ešte znova vy­šli Filištíni hore a roz­ložili sa v doline Refaim.

Evanjelický

22 Po­tom Filištín­ci znova tiah­li na­hor a roz­ložili sa v údolí Refáím.

Ekumenický

22 Filištín­ci znova zaútočili a roz­ložili sa v údolí Refájim.

Bible21

22 Fi­lištíni pozdě­ji znovu vy­táh­li a roz­loži­li se v údo­lí Refaim.