Evanjelický2. Samuelova24,12

2. Samuelova 24:12

Choď a po­vedz Dávidovi: Tak­to hovorí Hos­podin: Pred­kladám ti troje: Vy­voľ si jed­no z nich, a to ti urobím.


Verš v kontexte

11 Keď Dávid ráno vstal, pre­hovoril Hos­podin k prorokovi Gádovi, Dávidov­mu vid­covi: 12 Choď a po­vedz Dávidovi: Tak­to hovorí Hos­podin: Pred­kladám ti troje: Vy­voľ si jed­no z nich, a to ti urobím. 13 Keď Gád prišiel k Dávidovi, oznámil mu to a po­vedal: Či má na­stať sedem rokov hladu v tvojej krajine? Alebo chceš tri mesiace utekať pred svojimi ne­priateľmi, ktorí ťa budú prena­sledovať? Alebo má byť za tri dni mor v tvojej krajine? Pre­to uváž a roz­hod­ni, akú od­poveď mám dať Tomu, kto ma po­slal.

späť na 2. Samuelova, 24

Príbuzné preklady Roháček

12 Iď a budeš hovoriť Dávidovi: Tak­to hovorí Hos­podin: Troje ukladám na teba. Vy­voľ si jed­no z nich, aby som ti ho učinil.

Evanjelický

12 Choď a po­vedz Dávidovi: Tak­to hovorí Hos­podin: Pred­kladám ti troje: Vy­voľ si jed­no z nich, a to ti urobím.

Ekumenický

12 Od­káž Dávidovi: Tak­to vraví Hos­podin: Ja ti dávam tri možnos­ti, jed­nu z nich si vy­ber a tú ti spl­ním.

Bible21

12 „Jdi a pro­mluv k Davi­dovi: Tak praví Hos­po­din – Nabízím ti tro­jí trest. Vy­ber si je­den a ten ti dám.“