Evanjelický2. Samuelova19,23

2. Samuelova 19:23

Po­tom po­vedal kráľ Šimeímu: Ne­um­rieš! A kráľ sa mu za­prisahal.


Verš v kontexte

22 Ale Dávid od­povedal: Čo mám robiť s vami, synovia Cerúje, že ste mi dnes na po­kušenie? Dnes má byť nie­kto usmr­tený v Iz­raeli? Či vari ne­viem, že som dnes kráľom nad Iz­raelom? 23 Po­tom po­vedal kráľ Šimeímu: Ne­um­rieš! A kráľ sa mu za­prisahal. 24 Aj Sau­lov vnuk Mefibóšet vy­šiel v ús­trety kráľovi; ale ne­ošet­roval si nohy, ne­up­ravoval si fúzy a ne­pral si šaty od toho dňa, čo od­išiel kráľ, až do dňa, keď sa v po­koji vrátil.

späť na 2. Samuelova, 19

Príbuzné preklady Roháček

23 Po­tom riekol kráľ Šimeimu: Nezom­rieš. A kráľ mu pri­sahal.

Evanjelický

23 Po­tom po­vedal kráľ Šimeímu: Ne­um­rieš! A kráľ sa mu za­prisahal.

Ekumenický

23 Dávid však po­vedal: Čo mám s vami robiť, synovia Cerúje, že sa mi dnes staviate na od­por? Dnes by mal byť nie­kto v Izraeli vy­daný na sm­rť? Ne­viem az­da, že som dnes kráľom nad Iz­raelom?

Bible21

23 „Co je vám do to­ho, synové Ce­ru­ji?" od­po­věděl mu David. „To mi dnes mu­sí­te dělat žalob­ce? To by dnes měl v Iz­rae­li někdo zemřít? Copak ne­vím, že jsem dnes opět králem Izraele?“