Roháček2. Samuelova19,23

2. Samuelova 19:23

Po­tom riekol kráľ Šimeimu: Nezom­rieš. A kráľ mu pri­sahal.


Verš v kontexte

22 Ale Dávid riekol: Čo ja mám s vami, synovia Ceruje, že sa mi dnes­ká stávate protiv­ník­mi - po­kušiteľmi? Či azda dnes má nie­kto zo­mrieť z Iz­raela? Lebo či ne­viem, že som dnes kráľom nad Iz­raelom? 23 Po­tom riekol kráľ Šimeimu: Nezom­rieš. A kráľ mu pri­sahal. 24 I Mefibóšet, syn Sau­lov, sišiel na­proti kráľovi. A nebol ošet­ril svojich nôh ani nebol upravil svojej brady ani nebol opral svojich šiat od toho dňa, v ktorý bol od­išiel kráľ, až do toho dňa, ktorého zase prišiel v po­koji.

späť na 2. Samuelova, 19

Príbuzné preklady Roháček

23 Po­tom riekol kráľ Šimeimu: Nezom­rieš. A kráľ mu pri­sahal.

Evanjelický

23 Po­tom po­vedal kráľ Šimeímu: Ne­um­rieš! A kráľ sa mu za­prisahal.

Ekumenický

23 Dávid však po­vedal: Čo mám s vami robiť, synovia Cerúje, že sa mi dnes staviate na od­por? Dnes by mal byť nie­kto v Izraeli vy­daný na sm­rť? Ne­viem az­da, že som dnes kráľom nad Iz­raelom?

Bible21

23 „Co je vám do to­ho, synové Ce­ru­ji?" od­po­věděl mu David. „To mi dnes mu­sí­te dělat žalob­ce? To by dnes měl v Iz­rae­li někdo zemřít? Copak ne­vím, že jsem dnes opět králem Izraele?“