Evanjelický2. Petrov2,20

2. Petrov 2:20

Lebo horšie ako pr­vé sú po­sled­né veci tých, čo po­znali Pána a Spasiteľa Ježiša Kris­ta a ušli poškvr­nám sveta, ale znovu sa pletú s nimi a sú pre­možení.


Verš v kontexte

19 Sľubujú im slobodu, a sami sú ot­rok­mi skazy; každý zais­te je ot­rokom toho, kto ho pre­mohol. 20 Lebo horšie ako pr­vé sú po­sled­né veci tých, čo po­znali Pána a Spasiteľa Ježiša Kris­ta a ušli poškvr­nám sveta, ale znovu sa pletú s nimi a sú pre­možení. 21 Bolo by im lepšie, keby neboli po­znali ces­tu spravod­livos­ti, ako keď po­znali, a od­vrátili sa od im daného svätého pri­kázania.

späť na 2. Petrov, 2

Príbuzné preklady Roháček

20 Lebo ak po­znaním Pána a Spasiteľa Ježiša Kris­ta boli unik­li poškvr­nám sveta a boli nimi zase sa za­pletúc pre­možení, tak sú im po­sled­né veci horšie ako pr­vé.

Evanjelický

20 Lebo horšie ako pr­vé sú po­sled­né veci tých, čo po­znali Pána a Spasiteľa Ježiša Kris­ta a ušli poškvr­nám sveta, ale znovu sa pletú s nimi a sú pre­možení.

Ekumenický

20 Ak sa totiž tí, čo unik­li poškvr­nám sveta tým, že po­znali nášho Pána a Spasiteľa Ježiša Kris­ta, znova s nimi za­pletajú a podľah­nú im, ich konečné položenie bude horšie ako začiatok.

Bible21

20 Když li­dé skrze po­znání naše­ho Pá­na a Spa­si­te­le Ježíše Krista uniknou špíně svě­ta, ale po­tom se do ní znovu za­pletou a pod­leh­nou jí, bu­dou na tom na­ko­nec hůře než na za­čátku.