Evanjelický2. Petrov2,17

2. Petrov 2:17

Oni sú prameňmi bez vody; ob­lak­mi, ktoré ženie vích­rica; pri­pravená im je večná tma.


Verš v kontexte

16 ale bol po­kar­haný pre svoj prie­stupok; ne­mé ťažné zviera pre­hovorilo ľud­ským hlasom a za­bránilo ne­múd­ros­ti proroka. 17 Oni sú prameňmi bez vody; ob­lak­mi, ktoré ženie vích­rica; pri­pravená im je večná tma. 18 Hovoria totiž naduté prázd­ne reči, vý­stred­nosťami teles­ných žiados­tí lákajú ľudí, ktorí práve ušli spomedzi tých, čo žijú v blude.

späť na 2. Petrov, 2

Príbuzné preklady Roháček

17 Sú to be­z­vod­ne pramene, chmáry, hnané víc­hrom, ktorým je za­chovaná mrákava tmy na večnosť.

Evanjelický

17 Oni sú prameňmi bez vody; ob­lak­mi, ktoré ženie vích­rica; pri­pravená im je večná tma.

Ekumenický

17 Tí ľudia sú ako pramene bez vody, ob­laky, ktoré ženie vích­rica; je pre nich pri­pravená naj­tem­nejšia tma.

Bible21

17 Jsou to pra­me­ny bez vo­dy, mra­ky hnané vichřicí, které čeká jen černá tma.